CREATIVITÀ E CULTURA NELL’EPOCA DELL’AI GENERATIVA
IL RUOLO DELLA SPECIFICITÀ CULTURALE NEL PROGETTO DI CONTENUTI GENERATI DA INTELLIGENZE ARTIFICIALI
DOI:
https://doi.org/10.82068/pgjournal.2025.22.41.13Parole chiave:
Intelligenza Artificiale, Prompt Design, AI Generativa, Linguaggio, Interazione Uomo-AIAbstract
Lo studio esplora il rapporto tra lingua, cultura e intelligenza artificiale generativa attraverso un confronto qualitativo tra modelli text-to-image multilingue. Partendo da tre brani letterari originariamente scritti in inglese, italiano e cinese, è stato progettato un esperimento volto ad analizzare l’impatto della lingua d’origine dell’utente nella produzione di contenuti visivi attraverso software di AI, nonché l’impatto della lingua con cui questi ultimi sono stati addestrati. I testi sono stati trasformati in prompt utilizzando sistemi linguistici differenti, e le immagini generate sono state successivamente confrontate in base a criteri qualitativi. Lo studio adotta un approccio esplorativo e si concentra su aspetti come la resa semantica, la coerenza stilistica e la presenza di elementi culturali impliciti o espliciti. L’obiettivo è quello di sondare la possibilità che le AI generative non siano strumenti neutrali destinati ad appiattire culturalmente i contenuti generati in futuro, ma che possano invece riflettere, o distorcere, le specificità cognitive e simboliche legate alla lingua e alla cultura con cui interagiscono.
Riferimenti bibliografici
Arcodia, G. F., & Basciano, B. (2018). The construction morphology analysis of Chinese word formation. In The construction of words: Advances in Construction Morphology (pp. 219–253).
Barthes, R. (1977). Image–music–text. Fontana Press.
Boroditsky, L. (2011). How language shapes thought. Scientific American, 304(2), 62–65. http://www.jstor.org/stable/26002395
Burlando, F., Chen, B., & Casiddu, N. (2025). Dataset for the “Creativity and culture in the age of generative AI. The role of cultural specificity in the design of AI-generated content” paper [Data set]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15761085
Campbell, L. (2018). How many language families are there in the world? Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”, 52(1–2), 133–152. https://doi.org/10.1387/asju.20195
Comrie, B. (1989). Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. University of Chicago Press.
DeFrancis, J. (1989). Visible speech: The diverse oneness of writing systems. University of Hawaii Press.
Emily, B. (1847). Wuthering Heights. Thomas Cautley Newby.
Everett, C. (2023). A myriad of tongues: How languages reveal differences in how we think. Harvard University Press.
Gombrich, E. H., Hochberg, J., Black, M., & Fontana, L. (2002). Arte, percezione e realtà. Come pensiamo le immagini. Einaudi.
Harari, Y. N. (2015). Homo Deus: A brief history of tomorrow. Ballantine Books.
Itten, J. (1961). The art of color: The subjective experience and objective rationale of color. Wiley.
Jiang, Q., Gao, Z., & Karniadakis, G. E. (2025). DeepSeek vs. ChatGPT vs. Claude: A comparative study for scientific computing and scientific machine learning tasks. Theoretical and Applied Mechanics Letters, 15(3), 100583. https://doi.org/10.1016/j.taml.2025.100583
Kay, P., & Regier, T. (2006). Language, thought and color: Recent developments. Trends in Cognitive Sciences, 10(2), 51–54. https://doi.org/10.1016/j.tics.2005.12.007
Lindsey, J., Gurnee, W., Ameisen, E., Chen, B., Pearce, A., Turner, & Batson, J. (2025). On the biology of a large language model. Transformer Circuits Thread.
Rizzolatti, G., & Sinigaglia, C. (2006). So quel che fai: Il cervello che agisce e i neuroni specchio. Cortina.
Schulhoff, S., Ilie, M., Balepur, N., Kahadze, K., Liu, A., Si, & Resnik, P. (2024). The prompt report: A systematic survey of prompting techniques. arXiv:2406.06608.
Tan, S. (ca. 1896). Lao Tan you ji [Travels of Old Tan]. Jiangnan Shuju.
Tao, J., & Wong, J. (2019). The confounding Mandarin colour term “qīng”: Green, blue, black or all of the above and more? In Studies in ethnopragmatics, cultural semantics, and intercultural communication: Minimal English (and Beyond) (pp. 95–116). Springer Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-32-9979-5_6
Ting, L. (2022). Towards a semiotics of Chinese characters. Signs and Media, 1(2), 111–141. https://doi.org/10.1163/25900323-12340017
Verga, G. (1881). I Malavoglia. Treves.
Wang, X., Wang, Y., & Qiu, X. (2025). How to talk to AI: The role of preset prompt language styles in shaping conversational experience. International Journal of Human–Computer Interaction, 41(12), 7763–7778. https://doi.org/10.1080/10447318.2024.2400398
Whorf, B. L. (2012). Language, thought, and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. MIT Press.
Xie, P. (2023). Research on the aesthetic value and artistic characteristics in Chinese painting. Art and Performance Letters, 4, 51–55. http://dx.doi.org/10.23977/artpl.2023.040410
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2025 Progetto Grafico Journal

Questo volume è pubblicato con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.